"Job" se traduce prin "Iov", "Book of Job" prin "Cartea lui Iov" (http://en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Job)
În esenţă, asta înseamnă că jobul este o probă de anduranţă, după exemplul biblicului Iov, care, după multe suferinţe, a obţinut şi vremelnica fericire pământească, un fel de ieşire la pensie, înaintea celei cereşti.
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu